My-library.info
Все категории

Слепцы - Виктория [Baal] Лавгуд

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Слепцы - Виктория [Baal] Лавгуд. Жанр: Попаданцы / Фанфик / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Слепцы
Дата добавления:
16 март 2024
Количество просмотров:
17
Читать онлайн
Слепцы - Виктория [Baal] Лавгуд

Слепцы - Виктория [Baal] Лавгуд краткое содержание

Слепцы - Виктория [Baal] Лавгуд - описание и краткое содержание, автор Виктория [Baal] Лавгуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

(Тоф Бейфонг попадает в мир Наруто)Новая жизнь была удивительно похожа на старую. Вокруг надменно гудели однообразные голоса, кто-то постоянно что-то витиевато говорил, шелестели дорогие ткани.Тоф прямо как домой вернулась, ей-богу. Разве что любящих родителей не было.Да и вообще их не было. В новом мире родилась Узуко Узумаки, забрав взамен жизнь Чиё Узумаки.Нового отца Тоф не знала, но чёрные волосы, - про них кто только не шептал, - достались ей от него.Примечания автора:Алоха!Главы ненормированы и ОЧЕНЬ РАЗЛИЧАЮТСЯ по размеру..Пейринг:Мадара Учиха/ Тоф Бейфонг / Хаширама Сенджу(основная направленность джен, пейринга почти нет)

Слепцы читать онлайн бесплатно

Слепцы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория [Baal] Лавгуд
своего локтя.

Однозначная поза: так только супруги и стояли. По ухмылке Тоф было точно ясно, что и она понимала ситуацию. От этого небольшая искорка внутри стала сильнее, превратившись в маленький чёрный огонёк.

Пока священник бормотал свои тексты, Мадара позволил себе прикрыть глаза. Ненадолго, потому что его место было рядом с женихом, когда тот подойдёт: Таджима не дождался свадьбы младшего сына, умерев пять с половиной лет назад. Буцума, кстати, тоже греет землю (странные Сенджу предпочитали не сжигать трупы, а закапывать), и его место займёт Хаширама.

Свадьба Изуны до боли напоминала Мадаре собственную: старый священник, трое брачующихся, связь кланов Учиха-Узумаки-Сенджу. Разве что гостей больше.

Смешно вышло, на самом деле. Как раз перед свадьбой Тобирама вновь сцепился с Изуной. А Мадара всегда держал своё слово. Уговорить Хашираму вообще было плёвым делом: тот считал, что младшие братья горят друг к другу вовсе не ненавистью веков, а пылкой страстью юности.

Сказал бы Мадара, что именно горит и где, да только ругаться на свадьбах было нельзя.

Клановые печати с невесты сняли старейшины Узумаки. А вот новые не поставили — приказ Мадары и Хаширамы. Узумаки Мито от счастья едва не светилась, младшие братья основателей Конохи — не слишком, но лица держали. Мадара, выполнив свой долг, отошёл от молодожёнов и вернулся к Тоф.

Только не уследил, что егоза-Мито метнулась вслед за ним.

— Узуко! — завизжала новобрачная, алым вихрем налетая на Тоф. — Узуко-о!

Идеальный, но излишний, по мнению Мадары, макияж тёк по хорошенькому лицу Мито чёрно-белой грязью. Она капала на светлые одежды Бейфонг, — Бейфонг? — пачкала их противными разводами, оставалась комками на ткани.

Тоф не возражала против чужого, — чужого?! — имени, легонько похлопывала ревущую Мито по спине и прохладно, вежливо улыбалась для принцессы Узумаки.

Несмотря на полыхающее внутри багрово-чёрное пламя, голос у Мадары был абсолютно спокойный:

Разве могут быть тайны между супругами?

Для него Тоф-Узуко улыбнулась так же широко и по-шальному, как и раньше.

Совершенно не по этикету.

Четвёртая

Мито довольно улыбалась, скрыв лицо за ярким расписным веером. Ну, в самом деле! Невозможно было удержаться от веселья, глядя на то, как дурень-Хаширама пытается казаться лучше, чем он есть на самом деле.

Ах, любовь… она и не на такое толкала. Мито вспоминала семейные хроники Узумаки, которые она читала ночами, и только смешливо фыркала: не дорос пока Сенджу до масштаба ухаживаний её предков! Ну, пока не дорос. Судя по энтузиазму Хаширамы, до этого было недалеко.

Но Узуко-то, Узуко! Какая же она молодец! Держится по-каменному, ни на гран не отступая от насмешливо-вежливого поведения, по краю ходит по этой вежливости и едва не срывается в обычную для Узумаки грубость. И ни-ка-ко-го проявления хороших чувств к настырному первому Хокаге!

Зато тонна добрых насмешек и привязанности доставались главе клана Учиха. Ну, вообще-то, это правильно: всё-таки их венчали перед богами. Ещё бы не было в этом союзе Хаширамы — и вообще бы отлично. А то придумали. Тройные браки.

Хотя, говоря откровенно, своему тройному браку Мито была на удивление рада. Вспыльчивость и вежливость Изуны отлично уравновешивались ледяным спокойствием и по этикету выверенной грубостью Тобирамы. Что приятно: пока злился и ругался один, благодушен и насмешлив был второй. Так что Мито в любом случае получала свою порцию ласки или страсти, в зависимости от её собственного настроения.

Она всегда была ненормально привязана к Узуко. Казалось бы, у неё было много других братьев и сестёр, намного ближе по крови, но в душу запала именно эта слепая девочка. Даже первое воспоминание Мито было связано с ней: юная химе упала и сильно ободрала коленку. Естественно, слёз она тогда не сдержала. Ревела на всю округу, с подвываниями и икотой.

— Чего орёшь? — недовольно спросили у Мито кусты справа.

Узумаки настолько этого тогда перепугалась, что в один миг растеряла все слёзы и замолчала. Только икала, не переставая.

Кусты зашуршали, затряслись. Мито тряслась вместе с ними: ей мама только-только рассказывала сказку про страшных ёкай, которые воровали непослушных детей и ели их на обед. А Мито как раз в последнюю неделю была очень непослушным ребёнком.

Потом из кустов вышла девочка года на три старше самой Узумаки, и у Мито отлегло от сердца. Никаких ёкай, просто очередная сестра из клана. От облегчения Мито опять заревела.

— Ну, ну, — сестра-Узумаки похлопала её по голове, как щенка, — не реви. Давай я посмотрю.

Контраст последнего слова и слепых глаз помог Мито успокоиться. Немного, но этого хватило, чтобы поток слёз стал поменьше. Теперь химе просто сидела на земле и коротко всхлипывала, продолжая при этом икать.

Слепая Узумаки зачем-то топнула, потом подошла к Мито и осторожно накрыла её коленку ладонью. Кивнула сама себе и быстро вернулась в кусты, чтобы выйти обратно с полным ртом какой-то зелени.

— Что ты ешь? — удивилась Мито, совсем забыв и про свой испуг, и про коленку.

Слепая девочка что-то промычала, активно работая челюстями. Из уголков её губ вытекали капли ярко-зелёного сока. Они падали на клановые светлые одежды и впитывались яркими пятнами, которые, — Мито была уверена, — ни одна стирка не выведет.

Разжевав траву, слепая девочка подошла к Мито и плюнула зелёную жижу ей прямо на коленку. Юную химе от этого передёрнуло, но она промолчала. Удивительным образом коленка перестала болеть почти сразу же.

— Лиштя охня, — непонятно сказала слепая Узумаки. — Пес поли… ощень щильные.

Она улыбнулась зелёным ртом, и Мито против воли рассмеялась. В улыбке слепой девочки явно не хватало нескольких зубов.

Так начались их странные, тайные для всех отношения. Практически дружба, хотя Мито чаще чувствовала себя скорее опекаемым ребёнком.

На людях и при других детях Узуко, — она не любила своё имя, — была холодной, не могла нормально передвигаться и вообще казалась до жути несамостоятельной. Её не любили ни взрослые, ни дети: первые смотрели с презрением и неприятной жалостью; вторые копировали поведение первых, хотя сами не понимали, зачем это делали. В итоге у Узуко не было друзей или хотя бы хороших знакомых в клане, кроме Мито.

Если честно, Мито этим втайне гордилась. Ей нравилось быть особенной, хотя бы для слепой девочки.

Когда они оставались наедине друг с другом, то Узуко из слабенькой незрячей внезапно становилась довольно жизнерадостным и активным ребёнком. Она водила Мито по редким лесам Узушио, учила ловить, жарить


Виктория [Baal] Лавгуд читать все книги автора по порядку

Виктория [Baal] Лавгуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Слепцы отзывы

Отзывы читателей о книге Слепцы, автор: Виктория [Baal] Лавгуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.